Product SiteDocumentation Site

Fedora 11

Übersetzung-Schnellstart-Anleitung

Schnellstart-Anleitung, für Übersetzungen im Fedora-Projekt.

Logo

Fedora-Dokumentationsprojekt https://fedoraproject.org/wiki/DocsProject

Manuel Ospina

Herausgegeben von

Paul W. Frields

Herausgegeben von

Noriko Mizumoto

Herausgegeben von

Dmitris Glezos

Herausgegeben von

Diego Búrigo Zacarão

Herausgegeben von

Piotr Drąg

Rechtlicher Hinweis

Copyright © 2009 Red Hat, Inc. and others. This material may only be distributed subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, V1.0, (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/).
Fedora and the Fedora Infinity Design logo are trademarks or registered trademarks of Red Hat, Inc., in the U.S. and other countries.
Red Hat and the Red Hat "Shadow Man" logo are registered trademarks of Red Hat Inc. in the United States and other countries.
All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export.
Zusammenfassung
Diese Anleitung ist eine schnelle, einfache, Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Übersetzen von Software und Dokumenten des Fedora-Projekts.

1. Vorstellung
1.1. Wir freuen uns auf Ihr Feedback!
2. Konten und Abonnements
2.1. Mailingliste abonnieren
2.2. Einen SSH-Schlüssel erzeugen
2.3. Einen GPG-Schlüssel erzeugen
2.4. Anlegen eines Kontos
2.5. Unterzeichnen der CLA
2.6. Selbstvorstellung
2.7. Beitreten der cvsl10n-Gruppe
2.8. Ein Bugzilla-Konto erstellen
2.9. Glückwunsch
3. Software übersetzen
3.1. Datei-Struktur
3.2. Beziehen und Übersetzen von Modulen
3.3. Übertragen von Modulen
3.4. Neue .po-Datei hinzufügen
3.5. Korrekturlesen
4. Dokumentation übersetzen
4.1. Übliche Dateien erzeugen
4.2. Was zu übersetzen
A. Mitwirkende
B. Änderungsverlauf

1. Vorstellung

This guide is a fast, simple, step-by-step set of instructions for translating Fedora Project software and documents.
Weitere Informationen können in der FAQ gefunden werden http://fedoraproject.org/wiki/L10N/FAQ.

1.1. Wir freuen uns auf Ihr Feedback!

Vergewissern Sie sich beim Einreichen eines Fehlerberichts die Kennung des Handbuchs mit anzugeben: translation-quick-start-guide
Falls Sie uns einen Vorschlag zur Verbesserung der Dokumentation senden möchten, sollten Sie hierzu möglichst genaue Angaben machen. Wenn Sie einen Fehler gefunden haben, geben Sie bitte die Nummer des Abschnitts und einen Ausschnitt des Textes an, damit wir diesen leicht finden können.